|
|||||||||
| |
|||||||||
|
|
|||||||||
| |
|||||||||
|
| Lebendiges Kulturerbe TUR ABDIN |
|
Der
erste Bildband über den Heiligen Berg der Syrischen
Kirche |
|
|||||||||||||||
|
Pfr. Horst Oberkampf ist seit zwei Jahren im Ruhestand und kümmert sich nunmehr seit fast 30 Jahren um die syrisch-orthodoxen Christen im Tur Abdin. Er ist Mitbegründer der „Solidaritätsgruppe Tur Abdin“, die er im Jahr 1993, zusammen mit Prof. Dr. Hollerweger aus Linz ins Leben gerufen hat. Ihr Anliegen ist es, den Tur Abdin zu erhalten, ihn durch Öffentlichkeitsarbeit bekannt zu machen und den Aramäern im Tur Abdin in schweren, aber auch ruhigeren Zeiten begleitend zur Seite zu stehen. Seit 1991 kümmert er sich zudem um die Christen im Nordirak. Daher ist Pfr. Oberkampf seinen Worten nach, im Grunde genommen doch nicht im Ruhestand, denn sein Blick ist auf den Tur Abdin gerichtet.
|
|||||||||||||||
|
Er führt Sie zu einer der ältesten christlichen Kulturen, er lässt Sie Menschen begegnen, die noch die Sprache Jesu sprechen; er informiert über bedrängte Christen, die unsere Hilfe brauchen. Living
Cultural Heritage TUR ABDIN The inhabitants of Turabdin impress me most of all by their originality and simplicity, by their attachment to their native soil, by their fortitude in difficult times, by their selfconfidence and lack of pretentiousness. In daily life they use the language spoken by Jesus, an Aramaic dialect which is now known as Turoyo. This makes them the bearers of an uninterrupted tradition from the beginnings of Christianity until the present day... It is my sincere wish that this book should not only be a documentation of the past and the present, but should also be a signpost to a better future! The author |
|||||||||||||||

ICO
-
Die
Initiative
Christlicher Orient -
Freunde des Tur Abdin
ist
ein von der Österreichischen Bischofskonferenz und von staatlicher
Seite
anerkannter Verein zur Förderung der Christen im Orient.
|
Lebendiges
Kulturerbe, living cultural heritage, canli külür
mirasi - Turabdin: wo die Sprache Jesu gesprochen
wird. von Hans Hollerweger368 Seiten
ISBN 3-9501039-0-2 Linz, Österreich: Freunde des Tur Abdin, 1999 Erster Bildband über den Tur Abdin Den ersten Bildband über den Heiligen Berg
der syrischen Kirche - den Tur Abdin in Anatolien - hat der österreichische
Theologe und Ostkirchenexperte Prof. Hans Hollerweger in Linz präsentiert. Der
Band Lebendiges Kulturerbe Tur Abdin - Wo die Sprache Jesu gesprochen wirdschließt
eine Informationslücke über Leben und Situation der christlichen Kirchen im
Nahen Osten. Der Tur Abdin - wörtlich übersetzt: Berg der Knechte Gottes -
nimmt für die syrische Christenheit eine mit dem Berg Athos für die
byzantinische Christenheit vergleichbare Position ein. Prof. Hollerweger ist Initiator des vor zehn
Jahren gegründeten und von der Österreichischen Bischofskonferenz offiziell
anerkannten Vereins Freunde des Tur Abdin. Er ist seit Jahren regelmäßig Gast
in St. Georg und hat durch St. Georg diesen für Christen besonders
interessanten Teil der Türkei entdeckt. In mehr als 400 Farbbildern erhält der
Leser einen umfassenden und wissenschaftlich korrekten Einblick in eine der
ältesten christlichen Kulturlandschaften im Zwischenstromland (Mesopotamien)
zwischen Euphrat und Tigris. Gleichzeitig vermittelt der im Eigenverlag
erschienene Bildband eine Begegnung mit Menschen in vielfältigen
Notsituationen, die heute noch die Sprache Jesu sprechen. Der syrisch-orthodoxe Patriarch von
Antiochien, Ignatios Zakka I. Iwas, betont in seinem Geleitwort, dass der Tur
Abdin Inbegriff und umfassendes Beispiel der Geschichte unserer syrischen
Kirche ist. Deshalb habe die Liebe zum Turabdin einen bevorzugten Platz in
unseren Herzen. Und wörtlich ergänzt der Patriarch: Die alten Klöster und
Kirchen gelten uns als heilig. Als Patriarch der syrischen Kirche betrachten
wir den Tur Abdin als Heiliges Land neben Jerusalem, und unsere Besuche dorthin
gelten als Wallfahrt. Der syrisch-katholische (unierte) Erzbischof
von Hassake, Jakub Behnan Hindo, dem Hollerweger dieser Tage in Salzburg ein
druckfeuchtes Exemplar des neuen Buches über den Tur Abdin überreichen konnte,
meinte in Gespräch, dass er erst nach einer nächtlichen Lektüre des Buches die
großen Zusammenhänge und die Bedeutung der Tradition seiner Kirche durchschaut habe.
Erst jetzt könne er sich ein klares Bild über die Bedeutung der syrischen
Kirche für die Gesamtchristenheit machen. Die Geschichte der orientalischen
Christenheit sei im Westen praktisch vergessen worden. Wenn sie jetzt wieder
ins Bewusstsein zurückgeholt werde, bedeute das praktisch die Notwendigkeit,
die ganze Kirchengeschichte umzuschreiben. Ein gutes Zeichen für das Engagement der Freunde
das Tur Abdin ist, daß schon bei der Buchpräsentation am 13. Oktober in Linz
die Hälfte der Auflage verkauft war. Der Bildband über den Tur Abdin kostet bis
31. Dezember 1999 ATS 420, (zum Subskriptionspreis) und ab 1. Jänner 2000 ATS
480, (zuzüglich Porto und Versandspesen).
Zu diesem Buch: Während es über den Heiligen Berg der byzantinischen Kiche, den Athos, viele Bildbände gibt, ist dies der erste Bildband über den Heiligen Berg der Syrischen Kirche, den Turabdin. In mehr als 400 Farbbildern erhalten Sie Einblick in eine der ältesten christlichen Kulturen am Tigris; begegnen Sie Menschen, die noch die Sprache Jesu sprechen; werden Sie über bedrängte Christen informiert - die unsere Solidarität brauchen. |
|||
| Lebendiges Kulturerbe TUR ABDIN | |||
|
|||
|
Im Tur-Abdin haben mich zu allererst die Menschen beeindruckt: in ihrer Ursprünglichkeit und Einfachheit, in ihrer Verwurzelung im heimatlichen Boden und in ihrem Durchhalten in schwierigen Zeiten, in ihrem Selbstbewußtsein und in ihrer Zurückhaltung. Sie sprechen im Alltag die Sprache Jesu, einen aramäischen Dialekt, der heute als Turoyo bezeichnet wird. Damit sind sie Träger einer durchgehenden Tradition von den ersten Anfängen der Christenheit bis in unsere Zeit... So habe ich im Vorwort des Bildbandes meine Eindrücke über die Begegnung mit den Menschen des Turabdin beschrieben. Ich möchte Sie mit diesem Buch zu diesen Menschen führen, Ihnen deren Land im Südosten der Türkei zeigen, mit Ihnen die für die dortigen Christen so bedeutsamen Klöster aus der Zeit um 500 besuchen und Sie in die Dörfer begleiten. Es ist ein faszinierendes Erlebnis, dieser alten christlichen Kultur zu begegnen! Von meinen jährlichen Besuchen habe ich viele
Aufnahmen mitgebracht. Bei manchen Aufnahmen waren in diesem von
Auseinandersetzungen aufgewühlten Hochland mitunter erhebliche
Schwierigkeiten
zu überwinden. Um vielen Menschen den Turabdin bekannt zu machen,
entschloß
ich mich, diesen Bildband zu veröffentlichen. Obwohl ein Bildband,
wurde
wissenschaftliche Zuverlässigkeit angestrebt. Zwei bekannte
Orientalisten,
Sebastian Brock und Andrew Palmer, verfaßten Einleitungen. Die Gruppe
"Freunde des Tur Abdin" übernahmen die Herausgabe. Ich lade Sie ein, den Bildband "Lebendiges Kulturerbe TURABDIN. Wo die Sprache Jesu gesprochen wird" bei unserer Adresse zu bestellen. Es wird Ihnen eine neue Welt erschlossen! Sie werden Freude daran haben! Hans Hollerweger |
Schwedter
Straße 225, D-10435 Berlin (Germany)
Tel: +49 (0) 30 / 44 05 23-03
Fax: +49 (0) 30 / 44 05 23-04
E-mail: info@sare-online.com
Home: www.sare-online.com
Unsere Bankverbindung lautet: Dresdner Bank Gronau; BLZ: 400 800 40; Konto-Nr.: 06 666 693 00
Internationale Bankverbindung: IBAN: DE 17 4008 0040 0666 6693 00; S.W.I.F.T.-Code: DRES DE FF 440
© Copyright 2007 . Alle Rechte vorbehalten